German-Arabic
Noun, feminine
die
Natur der Aktivitäten der Zentralbanken
(n.) , {bank}
طبيعة نشاطات البنوك المركزية
{بنوك}
related Results
europäisches System der Zentralbanken
{bank}
نظام البنوك المركزية الأوروبي
{بنوك}
Rolle der Mikroorganismen in der Natur
{ecol.}
دور الأحياء الدقيقة في الطبيعة
{بيئة}
die
Existenz der Metalle in der Natur
وجود المعادن في الطبيعة
die
Aktivitäten in der Freizeit
أنشطة أوقات الفراغ
die
Förderung der Aktivitäten
(n.)
دعم الأنشطة
in der Natur
في الطبيعة
Kohlenkreislauf in der Natur
{ecol.}
دورة الفحم في الطبيعة
{بيئة}
die
Farben der Natur
(n.) , Pl.
ألوان الطبيعة
die
Vielfalt der Natur
تنوع الطبيعة
Elemente der Natur
(n.) , Pl.
عناصِرُ الطَبيعةِ
die
Eingriffe in der Natur
التدخلات في الطبيعة
die
Entspannung in der Natur
استجمام في الطبيعة
ein
Spaziergang in der Natur
نزهة في الطبيعة
die
Imitation der Natur
تقليدا للطبيعة
in der freien Natur
في الطبيعة
mitten in der Natur
وسط الطبيعة
die
Schönheit der Natur
{ecol.}
جمال الطبيعة
{بيئة}
die
Dialektik der Natur
جدليات الطبيعة
der
Einfluss der natur
تأثير الطبيعة
der
Umgang mit der Natur
تعامل مع الطبيعة
ihr Vorkommen in der Natur
{chem.}
وجودها في الطبيعة
{كمياء}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{med.}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {law}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{pol.}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{law}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {law}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Start Page
Dictionary
Quiz
Contact
Dark Mode
Imprint
data privacy
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Suggest Translation
German
Good
This field is required
Arabic
Good
This field is required
Send
Text Transalation
German - Arabic
Text
Translation
Select Dictionary
German - Arabic
English - Arabic
French - Arabic
Spanish - Arabic
Italian - Arabic
Turkish - Arabic
Arabic - Arabic
Close